La importancia de llamarse Romeo
El otro dĆa me decĆa una amiga que ella cuando le hablan de mĆ y no me llaman Patch, como que no se ubica (sĆ, pertenezco a esa clase de gente que usa su nick en la vida real (verdad, Viru??) y hasta mis padres me llaman Patch). Y claro, se lo comentĆ© a mi madre y aparte de contarme la historia de siempre, que si no sabĆan cómo llamarme, que me iban a llamar de una manera pero las circunstancias polĆticas del dĆa que nacĆ lo desaconsejaban, que patatĆn y patatĆ”n, total, que estuve los diez primeros dĆas de mi vida sin nombre (quĆ© horror! casi como si fuera un apĆ©ndice de mi madre, porque no nos engaƱemos, no necesitamos ponerle nombre a nuestros apĆ©ndices): yo era "el bebĆ©" simplemente.
Claro que es importante tener nombre, pero es que yo hay algunos que me superan. Por ejemplo, en Italia hubo un dĆa en el que, estando en un pub, nos entraron unos paracas (sĆ, es internacional lo de que te entren miembros del ejĆ©rcito en las discotecas) y el primero que se nos presentó, se sienta con nosotras y nos dice (me permito haceros directamente la traducción al castellano):
Paraca: Hola, bellĆsimas espaƱolas. Me llamo Romeo.

Esquema explicativo de la imagen mental de Patch
El cachondeo por mi parte (al menos mental) fue inmediato. ¿Pero cómo puedes llamar a tu hijo Romeo? Es como condenarle a que le hablen siempre desde una altura diferente, desde un balcón, por ejemplo, y a que tenga amores trĆ”gicos. Y lo peor de todo es la rima con tantos verbos como cabreo, cabeceo, meneo y por supuesto, meo. En fin, mala idea. Pero es que su amigo paraca se llamaba Eros. Yo le preguntĆ© si como Ramazzoti y me dijo que no, que como el dios mitológico.
Patch: Eso es como si fueras chica y te llamaras Afrodita.
Paraca-Eros: ¿Ves a aquella chica de ahĆ? Es griega. Se llama Afrodita.
Y es que hay que ir con mucho cuidado de lo que dices... Por eso vivo en tensión permanente.
0 han mejorado su vida sexual:
Publicar un comentario
Comenta, que algo queda.